To Love the Lord, Your God 愛主你的神

  • -

To Love the Lord, Your God 愛主你的神

Category : Sermons

  April 29, 2012 四月二十九日

  Preacher: Lawrance Wu

 To Love the Lord, Your God 愛主你的神 

馬可福音14:1-9

1過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。 2 只是說:當節的 日子不可,恐怕百姓生亂。 3 耶穌在伯大尼長大痲瘋的西門家裡坐席的時候,有一個女人拿著一玉瓶至貴的真哪噠香膏來,打破玉瓶,把膏澆在耶穌的頭上。 4 有幾個人心中很不喜悅,說:何用這樣枉費香膏呢? 5 這香膏可以賣三十多兩銀子賙濟窮人。他們就向那女人生氣。 6 耶穌說:由她吧!為甚麼難為她呢?她在我身上作的是一件美事。 7 因為常有窮人和你們同在,要向他們行善隨時都可以;只是你們不常有我。 8 她所作的,是盡她所能的;她是為我安葬的事把香膏預先澆在我身上。 9 我實在告訴你們,普天之下,無論在甚麼地方傳這福音,也要述說這女人所作的,以為記念。

Mark 14:1-9
1 It was now two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes were seeking how to arrest him by stealth and kill him, 2 for they said, “Not during the feast, lest there be an uproar from the people.” 3 And while he was at Bethany in the house of Simon the leper, as he was reclining at table, a woman came with an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly, and she broke the flask and poured it over his head. 4 There were some who said to themselves indignantly, “Why was the ointment wasted like that? 5 For this ointment could have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor.” And they scolded her. 6 But Jesus said, “Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a beautiful thing to me. 7 For you always have the poor with you, and whenever you want, you can do good for them. But you will not always have me. 8 She has done what she could; she has anointed my body beforehand for burial. 9 And truly, I say to you, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in memory of her.”

一、愛主會有攔阻 There will be obstacles when we try to love our Lord
1. 不信的惡心An evil, unbelieving heart。
2. 錢財的迷惑 Confused by money。
3. 不瞭解上帝的計畫Lack of understanding of God’s plan。

二、抓住愛主的機會 Grasp every opportunity to love the Lord
1. 成為一個熱情接待的人Become a hospitable person。
2. 給出最好的 Offer your best to God。

三、留下愛主的典範 A model of loving the Lord
1. 生命的香氣The fragrance of her life
2. 世代蒙福 Blessing the generations

這女人的犧牲奉獻產生了5種祝福 This woman’s sacrifice resulted in 5 blessings
i. 耶穌得到祝福 Jesus was blessed
ii. 家庭得到祝福 The family was blessed
iii. 教會得到祝福 The church was blessed
iv. 地區得到祝福 The community was blessed
v. 世界得到祝福 The world was blessed

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Welcome!

Welcome to the New Life Bilingual Church in Kaohsiung, Taiwan! Join the New Life community in worship every Sunday at 4:00 PM! 歡迎到台灣高雄的新生命雙語教會! 來參與每週日下午四點 新生命社區團體的主日崇拜。

Search Our Site

Find Us on Facebook