Category : Uncategorized
(We cite the verses for your information. You do not need to memorize those in the presentations.
Step One- RIGHT SIDE
(a) This represents God. God is light.
(b) God made everything in the world. He made you and me.
(c) He is the true God, He is perfect.
(a) 這代表上帝, 上帝是光.
(b) 上帝創造萬物. 祂創造了你我.
(c) 祂是真神, 完美的神.
Step One- LEFT SIDE
(f) This represents all of us.
(g) We all live in darkness because we disobey God.
(i) We all do wrong things. (Romans 3:23)
(j) Includes lying, fighting, stealing things, and having a proud heart.
(k) God loves us very much. He wants us to have a close relationship with Him.
(l) But, we are sinners, so we are separated from God.
(m) God does not want us to perish. He wants us to receive eternal life.
(g) 我們都處在黑暗中 因為違背了上帝
(i) 我們都有做錯事. (羅馬書三章二十三節)
(j) 包含說謊,爭吵, 偷東西, 和驕傲的心.
(k) 上帝非常愛我們. 祂要我們和祂有親近的關係.
(l) 但我們是罪人, 所以我們和上帝隔開了.
(m) 上帝不要我們滅亡, 祂要我們有永生.
(a) Because God loves us so much, He left heaven and came to earth. (John 3:16)
(b) He became a man and was called Jesus.
(c) Jesus’ love is real, it is very great. (Romans 5:8).
(d) Jesus sacrificed his life for us.
(e) He was nailed to the cross and died for us. (1 Peter 2:24, 3:18).
(f) His blood can wash away all of our sins.
(a) 因上帝很愛我們, 祂離開天堂來到世上. (約翰福音三章十六節)
(b) 祂成為人, 名叫耶穌.
(c) 耶穌的愛是真的, 也非常好. (羅馬書五章八節)
(e) 祂被釘十字架, 為我們而死. (彼得前書二章二十四節, 三章十八節)
(a) They buried Jesus’ body in a tomb.
(b) Do you know why there are soldiers guarding the tomb?
(c) It’s because three years before Jesus died, he told many people that three days after He died he would rise from the dead.
(d) So the government sent soldiers to guard His tomb in order that no one would take His body.
(c) 因為在耶穌 死前三年, 祂告訴許多人 在祂死後三天 祂會從死裡復活.
(d) 所以當時政府派士兵看守祂的墓 防止任何人偷走祂的身體.
(a) But there was no way the two guards could keep Jesus in the tomb, because three days after dying, He really did rise from the dead. He had victory over death.
(a) 但那兩位士兵無法把耶穌留在墓裡, 因為死後三天,他真的從死裡復活了. 祂勝過了死亡.
(a) The Bible says that Jesus is the way, the truth and the life. No person can go to heaven except through Jesus. (John 14:6)
(b) If you ask Jesus, He will forgive your sins. If you believe and trust in Him, you can be saved.
(c) You can trust and depend on Jesus. (Romans 10:9, Hebrews 4:2)
(d) If you choose not to believe and trust in Jesus, there is no way you can go to heaven.
(a) 聖經說耶穌是道路, 真理, 生命. 若不藉著耶穌,沒人能到天堂. (約翰福音十四章六節)
(b) 只要你請求耶穌, 祂會原諒你的罪. 若你相信並倚靠祂, 你就能得救. (羅馬書十章九節, 希伯來書四章二節)
(d) 若你選擇不相信和不倚靠祂, 你就不能到天堂.
Step Six- Part 1
(a) Since we are sinners, can we get to heaven? Only if we believe and trust in Jesus can we in the future go to heaven.
(b) Heaven is a wonderful place. Everything in heaven is good, there are no tears, no suffering. Heaven is where we will live forever.
(c) If we do not believe and trust in Jesus, then we cannot go to heaven. We will go to hell where there is great suffering. It also is a place where people live forever.
(a) 我們是罪人, 我們能去天堂嗎? 只有信靠耶穌,將來才能到天堂.
(b) 天堂是很棒的地方, 在那的一切都很美好, 沒有眼淚, 沒有痛苦. 天堂是我們會永住的地方.
(c) 如果我們不信靠耶穌, 那我們不能去天堂. 我們將會到痛苦的地獄去. 也是人會永住的地方.
Step Six- Part 2
(d) Hell is a very bad place—there is no happiness, nothing is beautiful, there is no love.
(e) God does not want us to go to hell. He wants us to have everlasting life.
(f) What decision will you make? Believe in Jesus and be saved or not believe and go to hell.
(g) You can see that we really need to believe in Jesus so we can be saved.
(d) 地獄是個很糟的地方– 沒有喜樂, 沒一樣美好的, 沒有愛.
(e) 上帝不要我們去地獄, 祂要我們有永恒的生命.
(f) 您會做什麼決定呢? 相信耶穌且得救 或不相信且去地獄.
(g) 可見我們真的需要相信耶穌而得救 .
Step Six- Part 3
(h) How do you believe in Jesus? You can pray and tell God you believe in Him and want to be saved. Repeat after me the following prayer:
“God I am sorry that I am a sinner. Please forgive my sins. Thank You for dying for me. Please come into my heart, save me, be my Lord. I am willing all my life to follow you. Amen”
(h) 如何相信耶穌呢? 你可以禱告,告訴上帝你相信祂 且想要得救. 請你跟我一起禱告:
“上帝, 我承認我是個罪人. 請赦免我的罪. 謝謝祢為我而死. 請進到我心中, 拯救我,作我的主,我願意一生跟隨你. 阿們 “
Step Seven- Part 1
(a) If you have decided to believe and trust in Jesus, you have received many wonderful benefits.
(b) Jesus has come into your life and will give you peace.
(c) Because you are His child, you can talk with God at any time and anyplace. This is called prayer. (John 1:12)
(a) 如果你已決定信靠耶穌, 你已得到許多的益處.
(b) 耶穌已進到你生命中, 祂會給你平安.
(c) 因為你是祂的兒女, 無論何時何處 你可以和祂說話, 這就是禱告. (約翰福音一章十二節)
(d) Another benefit is that the Bible will give you wisdom to know how to live and what to do.
(e) You benefit from having many Christian brothers and sisters. With them you can worship God and encourage one another.
(f) Finally, God will give you the strength and courage to tell people this Good News of salvation.
(d) 另一個益處就是 聖經會給你智慧知道怎麼生活和怎麼做事.
(e) 你會有許多的基督徒弟兄姐妹. 可以和他們一起敬拜上帝和彼此鼓勵.
(f) 最後, 上帝會給你力量和勇氣和別人分享這救贖的好消息.
LOVE God and all people.
“You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind. This is the great and foremost commandment. And a second is like it: you shall love your neighbor as yourself.” (Matt. 22:37-40)
STUDY the Bible (God’s Word) daily.
Start with the gospel of John; read 1 chapter each day.?
“Like newborn babes, long for the pure milk of the word, that by it you may grow in respect to salvation…”??? (1 Peter 2:2)
“If anyone loves Me, he will keep My word…”? (John 14:23)?
PRAY to God constantly.
In prayer you can thank and worship God, ask for His help, confess your sins, and pray for others. “Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be make known to God.” (Phil. 4:6-7)
在禱告中我們可以感謝敬拜神, 請救祂幫助, 承認我們的罪, 或為其他人禱告.
MEET regularly with other Christians.
God commands that Christians meet regularly for worship, prayer, Bible study, and helping each other.? “…not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another…”? (Heb. 10:25)?
上帝要基督徒穩定的聚會來敬拜, 禱告, 讀經, 與彼此幫助. “你們不可停止聚會，好像那些停止慣了的人，倒要彼此勸勉…
TELL others the good news about Jesus.
God wants us to tell other people How to Have Eternal Life with God by trusting in Jesus to save them from sin. “And He (Jesus) said to them, “Go into all the world, and preach the gospel to all creation.” (Mark 16:15)