生命之道 The Word of Life
May 12, 2013 五月十二日，ANNOUNCEMENTS 公告
生命之道 The Word of Life
講師 Speaker: Lawrance Wu.
1 John 1:1-4約翰壹書一1-4
1 論到生命之道，就是那從起初已有的、我們所聽過、親眼見過、看過又親手觸摸過的── 2 這生命已經顯現出來，我們都見過，並且現在作見證，向你們宣講這原本與父同在、並已向我們顯現的永遠生命── 3 我們把所看見的、所聽見的向你們宣講，好讓你們與我們有契合相交；我們的契合相交，是與父並他兒子耶穌基督契合相交。 4 我們寫這些事，是要使我們滿心喜樂。
1That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we looked upon and have touched with our hands, concerning the word of life— 2the life was made manifest, and we have seen it, and testify to it and proclaim to you the eternal life, which was with the Father and was made manifest to us— 3that which we have seen and heard we proclaim also to you, so that you too may have fellowship with us; and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ. 4And we are writing these things so that our joy may be complete.
一、「生命之道」的真義 The Meaning of “the word of life”
1. 生命之道就是耶穌基督 The word of life is Jesus Christ
「太初有道，…In the beginning was the Word, …」（John1:1a約一1a）
「在祂裏面有生命，這生命是人的光In him was life, and the life was the light of men.」（John1:4約一4）
「…道與神同在…and the Word was with God,…」（John1:1b約一1b）
「從來沒有人見過神，只有在父懷中那獨一的兒子（他是神），把神表明出來。No one has ever seen God; the only God, who is at the Father’s side, he has made him known.」（John1:18約一18）
2. 耶穌基督也是完全的人Jesus Christ is fully man
3. 耶穌基督是神的兒子Jesus Christ is the Son of God
二、得著「生命之道」的目的The purpose of gaining the “word of life”
「15 你們若愛我，就會遵守我的命令。 16 我要向父求，他就要賜給你們另一位保惠師，使他永遠與你們同在。 17 他就是真理的靈，世人不能接受他，因為看不見他，也不認識他。但你們認識他，因為他跟你們住在一起，也要在你們裏面。 18 我不會撇下你們為孤兒，我要回到你們這裏來。If you love me, you will keep my commandments. And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever, even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him. You know him, for he dwells with you and will be in you. I will not leave you as orphans; I will come to you.」（John14:15-18約十四15-18）
1. 信徒與父神及子可以彼此契合相交Believers can fellowship with the Father and the Son
「1 我是真葡萄樹，我父是栽培的人。…4 你們要住在我裏面，我就住在你們裏面。枝條若不留在葡萄樹上，憑自己並不能結出果子。同樣，你們若不住在我裏面，也是這樣。 5 我是葡萄樹，你們是枝條。那住在我裏面的，我也住在他裏面，這人就結出許多果子，因為離了我，你們就不能做甚麼。 I am the true vine, and my Father is the vinedresser…Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me. I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that bears much fruit, for apart from me you can do nothing.」（John 15:1, 4-5約十五1, 4-5）
2. 使我們可以滿心喜樂So that our joy may be complete.